
会员
冯至译德国,一个冬天的童话
更新时间:2019-07-12 11:14:25 最新章节:第12章 注释
书籍简介
冯至是优秀的抒情诗人,也是杰出的日耳曼学学者,德语文学翻译大家,他一生著述宏富。本丛书拟精选冯至先生最优秀的翻译作品,包括海涅的长诗《德国,一个冬天的童话》,游记《哈尔次山游记〉,歌德、尼采、荷尔德林等的诗作,以期较全面地反映冯至先生的翻译成就。
品牌:人民文学出版社
译者:冯至
上架时间:2015-07-08 00:00:00
出版社:人民文学出版社
本书数字版权由人民文学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(德)海涅等
同类热门书
最新上架
- 会员本书将迄今已有七十多年历史的当代文学视作一个整体,分上、中、下三编,对其研究的“历史化”问题进行全面系统的探讨。上编“历史化的本体构成与知识谱系”,主要考察当代文学历史化“是什么”,对其“三元一体”(即主流意识形态文学、精英文学、大众文学)的本体构成与知识谱系进行盘整,然后在时空拓展的视域下对有关评价机制与评判标准作了阐释。中编“历史化的主要路径与研究方法”,分析“怎样历史化”,包括述学范式、经典文学47.2万字
- 会员《焦氏易林》是西汉焦赣所著的一部奇书,该书运用卦变原理,将《易经》六十四卦衍为四千〇九十六卦,并且仿照《诗经》的形式,为每一卦都配了整齐押韵的卦诗,被闻一多先生誉为汉代“两部非文学的文学杰作”之一(另一部为《史记》),被钱锺书先生誉为“几与《三百篇》并为四言矩矱”。《焦氏易林》本为占筮所著,曾被古人列入易学类和术数类。但因其内容丰富,文辞古雅隽美,明清以来亦为诗文家所关注。本书结合作者的研易心得和文学26.6万字
- 会员吉川幸次郎的中国学研究生涯可分为经学时代、元曲时代和杜甫或杜诗时代,他的元曲研究和杜甫研究是在他的经学基础之上展开的。本书以吉川幸次郎的元杂剧研究和杜甫研究为重点,梳理了他的元杂剧研究和杜甫研究的特色,旨在研究他如何剖析元朝的时代风气和元朝人文学伦理的转换对元杂剧兴衰及文学性格的影响,以及他如何试图将杜甫作为典型来探讨文学的尊严;同时本书试图以其师狩野直喜的教诲和黄侃给予的启示,还有吉川幸次郎自己文学25.5万字
- 会员本书立足于对不同词学理论批评专题建构与展开的勾勒分析,努力摒弃以“名家叙论”遮蔽或取代词学理论批评多向度衍展与具体流程的做法,注重考察“承纳”“衍化”“创新”“发展”等环节,并将它们有机地纳入到一个系统中,寻求古今文论之“通”,探讨传统词学之“变”,以期补充民国时期词学研究中的一个短板。文学38.5万字
- 会员伪满时期“满洲”朝鲜人文学在朝鲜文学史上具有独特的意义,它是韩国和中国文学史上一笔珍贵的遗产。本书按“离乡和思乡、扎根和融合、对峙和斗争、妥协和逃避”四类主题对伪满时期“满洲”朝鲜人文学进行分类研究,并深入剖析各部分的文学主题、结构模式和艺术手法,力图推进这一时期文学的主题研究向纵深方向发展。文学16.4万字
- 会员以戴望舒、卞之琳、何其芳等人为代表的中国“现代派”是白话诗史上一个重要的诗歌流派,随着国内外交流的日益增加,海外学者关于中国“现代派”诗人的研究也不断深入,成果日益丰硕。为了借鉴国外对中国“现代派”诗人的研究成果,促进国内外学术界的相互交流,对中国“现代派”诗人在国外的接受进行总结就显得更为迫切。本书的目的即是站在跨越异质文明的角度,对英语世界关于中国“现代派”诗人的研究成果进行梳理总结,希望能够文学17.9万字
- 会员本书对20世纪俄苏经典作家普拉东诺夫(1899—1951)的代表性作品进行了系统梳理,清晰地呈现出作家在不同时期笔下的景观与共同诉求,阐释了作家创作的思想源头和世界观变迁的轨迹。普拉东诺夫的创作,折射出乌托邦思想和反乌托邦的复杂互动,他以文学的方式关照人类命运并严肃反思社会现实,在人间艰辛地寻找真理,播撒幸福的灵魂。文学27.4万字